<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T02n0146"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 146 <name role="" type="person">舍卫国</name>王梦见十事经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 146 <name role="" type="person">舍卫国</name>王梦见十事经</title> <author>失译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">2</idno>.<idno type="no">146</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><name role="" type="person">舍卫国</name>王梦见十事经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo / proofread twice by Mr. Chang Wen-Ming, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供／张文明大德二挍，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，<name role="" type="person">法雨道场</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB01157"> <charName>CBETA CHARACTER CB01157</charName> <mapping cb:dec="984197" type="PUA">U+F0485</mapping> <mapping type="unicode">U+2D79A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[怡-台+处]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:38:18"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0870c15" ed="T"/> <lb n="0870c16" ed="T"/> <lb n="0870c17" ed="T"/><cb:docNumber>No. 146 [Nos. 125(52.9), 147-148]</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0870c18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><name role="" type="person">舍卫国</name>王梦见十事经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0870c19" ed="T"/> <lb n="0870c20" ed="T"/><byline cb:type="Translator">失<anchor xml:id="nkr_note_orig_0870023" n="0870023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0870023" n="0870023"/><anchor xml:id="beg0870023" n="0870023"/>译<anchor xml:id="end0870023"/></byline> <lb n="0870c21" ed="T"/><p xml:id="pT02p0870c2101"><persName>佛</persName>在舍卫祇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0870024" n="0870024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0870024" n="0870024"/><anchor xml:id="beg0870024" n="0870024"/>桓<anchor xml:id="end0870024"/>阿难邠坻阿蓝。时，国王波斯 <lb n="0870c22" ed="T"/>匿夜卧梦见十事。何谓为十事？一者见三甁 <lb n="0870c23" ed="T"/>幷，两边满中央空，两甁满沸气交往来，不入 <lb n="0870c24" ed="T"/>空甁中。二者见马口亦食，尻亦食。三者见小 <lb n="0870c25" ed="T"/>树生花。四者见小树生实。五者见一人切绳， <lb n="0870c26" ed="T"/>人後有羊主食绳。六者见狐坐于好床，食以 <lb n="0870c27" ed="T"/>金器。七者见大牛还从小犊子乳。八者见四 <lb n="0870c28" ed="T"/>牛从四面鸣来相趣欲鬥，当合未合不知牛 <lb n="0870c29" ed="T"/>处。九者见大陂水，中央浊四边淸。十者见溪 <pb n="0871a" ed="T" xml:id="T02.0146.0871a"/> <lb n="0871a01" ed="T"/>水流<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871001" n="0871001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871001" n="0871001"/><anchor xml:id="beg0871001" n="0871001"/>正<anchor xml:id="end0871001"/>赤。王梦已即觉，王大惶怖，恐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871002" n="0871002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871002" n="0871002"/><anchor xml:id="beg0871002" n="0871002"/>亡<anchor xml:id="end0871002"/>其 <lb n="0871a02" ed="T"/>国躯。明日王即召公卿大臣及明道知解梦 <lb n="0871a03" ed="T"/>者婆罗门，皆到王前，王即为说夜梦十事，谁 <lb n="0871a04" ed="T"/>能解者？诸能解梦者即言：“我能解之，恐王闻 <lb n="0871a05" ed="T"/>之不乐。”王言：“便说之，如卿所知。”婆罗门即为 <lb n="0871a06" ed="T"/>王说之言：“当杀王太子以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871003" n="0871003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871003" n="0871003"/><anchor xml:id="beg0871003" n="0871003"/>祠<anchor xml:id="end0871003"/>天王，重夫人当 <lb n="0871a07" ed="T"/>杀以<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>祠<anchor xml:id="end_1"/>天王，边<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871004" n="0871004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871004" n="0871004"/><anchor xml:id="beg0871004" n="0871004"/>傍<anchor xml:id="end0871004"/>侍奴婢当杀以<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>祠<anchor xml:id="end_2"/>天王， <lb n="0871a08" ed="T"/>所有白象当杀以<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>祠<anchor xml:id="end_3"/>天王，所重好马当杀以 <lb n="0871a09" ed="T"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>祠<anchor xml:id="end_4"/>天王，所可卧具及著身珍宝好物，皆当烧 <lb n="0871a10" ed="T"/>用<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871005" n="0871005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871005" n="0871005"/><anchor xml:id="beg0871005" n="0871005"/>祠<anchor xml:id="end0871005"/>天王，此王身乃无他。”</p><p xml:id="pT02p0871a1011" cb:place="inline">王闻婆罗门解梦 <lb n="0871a11" ed="T"/>如是，王即大愁忧，却入斋室思念。是王有一 <lb n="0871a12" ed="T"/>夫人名摩利，就到王所斋室问：“王何为入斋 <lb n="0871a13" ed="T"/>室愁忧，我身将有过失？”王即言：“若莫问，倘闻 <lb n="0871a14" ed="T"/>者令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871006" n="0871006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871006" n="0871006"/><anchor xml:id="beg0871006" n="0871006"/>若<anchor xml:id="end0871006"/>愁。”夫人即复问：“何因缘愁？”王言：“不 <lb n="0871a15" ed="T"/>须复问，闻者令<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>若<anchor xml:id="end_5"/>忧。”夫人复言：“我是王身 <lb n="0871a16" ed="T"/>半也，王有急缓当以告我。”王即为说之言：“我 <lb n="0871a17" ed="T"/>昨日夜梦见十事。一者见三甁，两边满中央 <lb n="0871a18" ed="T"/>空，两甁满沸气交往来，不入空甁中。二者见 <lb n="0871a19" ed="T"/>马口亦食，尻亦食。三者见小树生花。四者见 <lb n="0871a20" ed="T"/>小树生实。五者见一人切绳，人後有羊主食 <lb n="0871a21" ed="T"/>绳。六者见狐坐好床，食以金器。七者见大牛 <lb n="0871a22" ed="T"/>还从小犊子乳。八者见四牛从四面鸣来相 <lb n="0871a23" ed="T"/>趣欲鬥，当合未合不知牛处。九者见大陂水， <lb n="0871a24" ed="T"/>中央浊四边淸。十者见大溪水流<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>正<anchor xml:id="end_6"/>赤。梦已 <lb n="0871a25" ed="T"/>即觉惶怖，梦如是，恐亡我国、恐亡我子、恐亡 <lb n="0871a26" ed="T"/>我国中人民。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871007" n="0871007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871007" n="0871007"/><anchor xml:id="beg0871007" n="0871007"/>反<anchor xml:id="end0871007"/>明日我即召公卿大臣诸婆 <lb n="0871a27" ed="T"/>罗门能解梦者，为说梦如是，婆罗门解梦言： <lb n="0871a28" ed="T"/>‘王所爱者，皆当以<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>祠<anchor xml:id="end_7"/>天用。’是故忧愁。” <lb n="0871a29" ed="T"/>夫人言：“王莫愁忧！人行买金，以金磨石好恶 <pb n="0871b" ed="T" xml:id="T02.0146.0871b"/> <lb n="0871b01" ed="T"/>其色见石上，今<persName>佛</persName>在祇<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>桓<anchor xml:id="end_8"/>阿难邠坻阿蓝，可 <lb n="0871b02" ed="T"/>往问<persName>佛</persName>梦意，如<persName>佛</persName>解者当随<persName>佛</persName>语。”</p><p xml:id="pT02p0871b0214" cb:place="inline">王即敕左 <lb n="0871b03" ed="T"/>右车骑，车骑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871008" n="0871008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871008" n="0871008"/><anchor xml:id="beg0871008" n="0871008"/>已<anchor xml:id="end0871008"/>严，王即乘高<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871009" n="0871009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871009" n="0871009"/><anchor xml:id="beg0871009" n="0871009"/>盖<anchor xml:id="end0871009"/>车，车名 <lb n="0871b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0871010" n="0871010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871010" n="0871010"/><anchor xml:id="beg0871010" n="0871010"/>婆<anchor xml:id="end0871010"/>罗延。时车骑数千即从舍卫，到祇<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>桓<anchor xml:id="end_9"/>阿 <lb n="0871b05" ed="T"/>难邠坻阿蓝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871011" n="0871011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871011" n="0871011"/><anchor xml:id="beg0871011" n="0871011"/>徐<anchor xml:id="end0871011"/>步径，即下车步到<persName>佛</persName>所。见<persName>佛</persName> <lb n="0871b06" ed="T"/>前以头面著<persName>佛</persName>足，乃坐白<persName>佛</persName>言：“我昨日夜梦 <lb n="0871b07" ed="T"/>见十事。一者见三甁幷，两边满中央空，两甁 <lb n="0871b08" ed="T"/>满沸气交往来，不入空甁中。二者见马口亦 <lb n="0871b09" ed="T"/>食，尻亦食。三者见小树生花。四者见小树生 <lb n="0871b10" ed="T"/>实。五者见一人切绳，人後有羊主食绳。六者 <lb n="0871b11" ed="T"/>见狐坐于好床，食以金器。七者见大牛还从 <lb n="0871b12" ed="T"/>小犊子乳。八者见四牛从四面鸣来相趣欲 <lb n="0871b13" ed="T"/>鬥，当合未合不知牛处。九者见大陂水，中央 <lb n="0871b14" ed="T"/>浊四边淸。十者见大溪水流<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>正<anchor xml:id="end_a"/>赤。我梦如是， <lb n="0871b15" ed="T"/>觉即怖<g ref="#CB01157">惧</g>，恐亡我国、恐亡我子、恐亡我国中 <lb n="0871b16" ed="T"/>人民。”<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>反<anchor xml:id="end_b"/>王言：“愿<persName>佛</persName>为我解是十事。”</p><p xml:id="pT02p0871b1614" cb:place="inline"><persName>佛</persName>即告 <lb n="0871b17" ed="T"/>王言：“莫恐莫恐！所梦者无他，于王身无恶，于 <lb n="0871b18" ed="T"/>国亦无恶，于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871012" n="0871012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871012" n="0871012"/><anchor xml:id="beg0871012" n="0871012"/>大<anchor xml:id="end0871012"/>子亦无恶，于夫人亦无恶。王 <lb n="0871b19" ed="T"/>所梦者，皆为後世施耳。後世人不畏法，皆婬 <lb n="0871b20" ed="T"/>佚皆贪，一妻不厌足，数怒愚痴不知惭愧。王 <lb n="0871b21" ed="T"/>梦见三甁幷，两边满中央空，两甁满沸气交 <lb n="0871b22" ed="T"/>往来，不入空甁中者，後世人当不给视贫穷， <lb n="0871b23" ed="T"/>近亲两富自相馈遗，王梦见一事者，正为是 <lb n="0871b24" ed="T"/>耳。王莫恐莫恐！于国于身妻子皆无他。王梦 <lb n="0871b25" ed="T"/>见马口亦食，尻亦食者，後世大臣当廪食于 <lb n="0871b26" ed="T"/>官，复食于民，王梦见二事者，但为是耳。王莫 <lb n="0871b27" ed="T"/>恐莫恐！于国于身妻子皆无他。王梦见小树 <lb n="0871b28" ed="T"/>生花者，後世人年未满三十，当头生白发，王 <lb n="0871b29" ed="T"/>梦见三事者，<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>正<anchor xml:id="end_c"/>为是耳。王莫恐莫恐！于国于 <pb n="0871c" ed="T" xml:id="T02.0146.0871c"/> <lb n="0871c01" ed="T"/>身妻子皆无他。王梦见小树生实者，後世女 <lb n="0871c02" ed="T"/>人年少当行嫁抱子，不知惭愧，王梦见四事 <lb n="0871c03" ed="T"/>者，<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>正<anchor xml:id="end_d"/>为是耳。王莫恐莫恐！于国于身妻子 <lb n="0871c04" ed="T"/>皆无他。王梦见一人切绳，人後有羊主食绳 <lb n="0871c05" ed="T"/>者，後世人当行出贾留妇于家，妇当私与男 <lb n="0871c06" ed="T"/>子共栖宿，王梦见五事者，正为是耳。王莫恐 <lb n="0871c07" ed="T"/>莫恐！于国于身妻子皆无他。王梦见狐坐于 <lb n="0871c08" ed="T"/>好床，食以金器者，後世贱人当有财富者，当 <lb n="0871c09" ed="T"/>在上坐食饮极味，王梦见六事者，<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>正<anchor xml:id="end_e"/>为是 <lb n="0871c10" ed="T"/>耳。王莫恐莫恐！于国于身妻子皆无他。王梦 <lb n="0871c11" ed="T"/>见大牛还从小犊子乳者，後世人母当为女 <lb n="0871c12" ed="T"/>作媒，将他人男子与女共房，母当主守门，持 <lb n="0871c13" ed="T"/>女婬钱用自给活，王梦见七事者，<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>正<anchor xml:id="end_f"/>为是 <lb n="0871c14" ed="T"/>耳。王莫恐莫恐！于国于身妻子皆无他。王梦 <lb n="0871c15" ed="T"/>见四牛从四面鸣来相趣欲鬥，当合未合不 <lb n="0871c16" ed="T"/>知牛处者，後世人大臣当不畏天，婬逸贪，一 <lb n="0871c17" ed="T"/>妻不厌足，数怒愚痴不知惭愧不畏上下；雨 <lb n="0871c18" ed="T"/>师不为时节，帝王长吏人民皆当请雨，雨师 <lb n="0871c19" ed="T"/>见帝王长吏人民施行如是故四面起雲，帝 <lb n="0871c20" ed="T"/>王长吏皆喜言：‘雲<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>已<anchor xml:id="end_10"/>四面起，今当雨。’须臾 <lb n="0871c21" ed="T"/>间雲各自散去。雨师故见怪，欲使帝王长吏 <lb n="0871c22" ed="T"/>人民畏天地，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871013" n="0871013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871013" n="0871013"/><anchor xml:id="beg0871013" n="0871013"/>婬<anchor xml:id="end0871013"/>佚不贪，守一妻，慈心莫 <lb n="0871c23" ed="T"/>怒，王梦见八事者，<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>正<anchor xml:id="end_11"/>为是耳。王莫恐莫恐！ <lb n="0871c24" ed="T"/>于国于身妻子皆无他。王梦见大陂水，中央 <lb n="0871c25" ed="T"/>浊四边淸者，後世人民在阎浮利内者，当不 <lb n="0871c26" ed="T"/>孝父母不敬长老，无反复不顾後，边国当孝 <lb n="0871c27" ed="T"/>父母敬长老有反复，王梦见九事者，<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>正<anchor xml:id="end_12"/>为是 <lb n="0871c28" ed="T"/>耳。王莫恐莫恐！于国于身妻子皆无他。王梦 <lb n="0871c29" ed="T"/>见大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0871014" n="0871014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0871014" n="0871014"/><anchor xml:id="beg0871014" n="0871014"/>陂<anchor xml:id="end0871014"/>水<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>正<anchor xml:id="end_13"/>赤者，後世诸王当不厌其国 <pb n="0872a" ed="T" xml:id="T02.0146.0872a"/> <lb n="0872a01" ed="T"/>兴师，人民起兵共鬥，当作车兵马兵步兵，当 <lb n="0872a02" ed="T"/>以车兵相杀、马兵相杀、步兵相杀，血流<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>正<anchor xml:id="end_14"/>赤， <lb n="0872a03" ed="T"/>王梦见十事者，<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>正<anchor xml:id="end_15"/>为是耳。王莫恐莫恐！于 <lb n="0872a04" ed="T"/>国于身妻子皆无他。是梦者皆为後世方来 <lb n="0872a05" ed="T"/>之事。”</p><p xml:id="pT02p0872a0503" cb:place="inline">王即长跪言：“得<persName>佛</persName>教心即欢喜，如人持 <lb n="0872a06" ed="T"/>小器受膏，膏多器小更求大器，得大器更受 <lb n="0872a07" ed="T"/>之，即安稳不恐。”王即稽首再拜，前以头面著 <lb n="0872a08" ed="T"/><persName>佛</persName>足而去。还归于宫重赐<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>正<anchor xml:id="end_16"/>夫人，皆夺诸公 <lb n="0872a09" ed="T"/>大臣俸禄，不复信诸婆罗门语。</p> <lb n="0872a10" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><name role="" type="person">舍卫国</name>王梦见十事经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> <lb n="0872a11" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT02p0872a1101"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0872001" n="0872001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0872001" n="0872001"/><anchor xml:id="beg0872001" n="0872001"/>按此经，与《增壹阿含经》第五十一卷〈大爱 <lb n="0872a12" ed="T"/>道般涅槃品〉，同本异译，今国、宋二本文義 <lb n="0872a13" ed="T"/>相同，此本与宋義同文异，似非一译，而未 <lb n="0872a14" ed="T"/>知是非、不敢去取。然此丹本详悉，今且双 <lb n="0872a15" ed="T"/>存，以待贤哲<anchor xml:id="end0872001"/>。</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0870023" to="#end0870023"><lem wit="#wit.orig">译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">译今附西晋录</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">译人名今附西晋录</rdg></app> <app from="#beg0870024" to="#end0870024"><lem wit="#wit.orig">桓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">洹</rdg></app> <app from="#beg0871001" to="#end0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg0871002" to="#end0871002"><lem wit="#wit.orig">亡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">忘</rdg></app> <app from="#beg0871003" to="#end0871003"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">祀</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0871003"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">祀</rdg></app> <app from="#beg0871004" to="#end0871004"><lem wit="#wit.orig">傍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">旁</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0871003"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">祀</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0871003"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">祀</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0871003"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">祀</rdg></app> <app from="#beg0871005" to="#end0871005"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">祀</rdg></app> <app from="#beg0871006" to="#end0871006"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">苦</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0871006"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">苦</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg0871007" to="#end0871007"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">及</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0871003"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">祀</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0870024"><lem wit="#wit.orig">桓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">洹</rdg></app> <app from="#beg0871008" to="#end0871008"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0871009" to="#end0871009"><lem wit="#wit.orig">盖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">善</rdg></app> <app from="#beg0871010" to="#end0871010"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">披</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0870024"><lem wit="#wit.orig">桓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">洹</rdg></app> <app from="#beg0871011" to="#end0871011"><lem wit="#wit.orig">徐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0871007"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">及</rdg></app> <app from="#beg0871012" to="#end0871012"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">妻</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0871008"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0871013" to="#end0871013"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">婬</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg0871014" to="#end0871014"><lem wit="#wit.orig">陂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">溪</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0871001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app> <app cb:word-count="69" from="#beg0872001" to="#end0872001"><lem wit="#wit.orig">按此经，与《增壹阿含经》第五十一卷〈大爱<lb n="0872a12" ed="T"/>道般涅槃品〉，同本异译，今国、宋二本文義<lb n="0872a13" ed="T"/>相同，此本与宋義同文异，似非一译，而未<lb n="0872a14" ed="T"/>知是非、不敢去取。然此丹本详悉，今且双<lb n="0872a15" ed="T"/>存，以待贤哲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0870023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0870023">译【大】，译今附西晋录【宋】【元】，<!--CBETA todo type: newmod-->译人名今附西晋录【明】</note> <note n="0870024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0870024">桓【大】＊，洹【明】＊</note> <note n="0871001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871001">正【大】＊，政【宋】＊</note> <note n="0871002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871002">亡【大】，忘【明】</note> <note n="0871003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871003">祠【大】＊，祀【明】＊</note> <note n="0871004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871004">傍【大】，旁【宋】【元】【明】</note> <note n="0871005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871005">祠【大】，祀【宋】【元】【明】</note> <note n="0871006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871006">若【大】＊，苦【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0871007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871007">反【大】＊，及【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0871008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871008">已【大】＊，以【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0871009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871009">盖【大】，善【宋】</note> <note n="0871010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871010">婆【大】，披【宋】【元】【明】</note> <note n="0871011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871011">徐【大】，得【宋】【元】【明】</note> <note n="0871012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871012">大【大】，妻【宋】【元】【明】</note> <note n="0871013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871013">婬【大】，婬【宋】【元】【明】</note> <note n="0871014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0871014">陂【大】，溪【宋】【元】【明】</note> <note n="0872001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0872001">（按此经…哲）此记六十九字【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0870023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0870023">译＋（今附西晋录）【宋】【元】，（人名今附西晋录）【明】</note> <note n="0870024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0870024">桓＝洹【明】＊</note> <note n="0871001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871001">正＝政【宋】＊</note> <note n="0871002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871002">亡＝忘【明】</note> <note n="0871003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871003">祠＝祀【明】＊</note> <note n="0871004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871004">傍＝旁【三】</note> <note n="0871005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871005">祠＝祀【三】</note> <note n="0871006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871006">若＝苦【三】＊</note> <note n="0871007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871007">反＝及【三】＊</note> <note n="0871008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871008">已＝以【三】＊</note> <note n="0871009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871009">盖＝善【宋】</note> <note n="0871010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871010">婆＝披【三】</note> <note n="0871011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871011">徐＝得【三】</note> <note n="0871012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871012">大＝妻【三】</note> <note n="0871013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871013">婬＝婬【三】</note> <note n="0871014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0871014">陂＝溪【三】</note> <note n="0872001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0872001">〔按此经…哲〕此记六十九字－【三】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>